List price: $11.99 (that's 20% off!)
Used price: $0.50
Collectible price: $9.53
Buy one from zShops for: $2.64
List price: $12.99 (that's 20% off!)
Used price: $6.49
Buy one from zShops for: $6.48
Hank Zipper is a kid with learning disabilities that aren't diagnosed yet. But he doesn't let that stop him. This book moves quickly and is full of vivid descriptions of Hank's adventures. The scene with the two dogs and the chase through the mansion is a hoot!
Kudos to Winkler on this latest venture. This book would be a good classroom read aloud!
List price: $14.95 (that's 75% off!)
Used price: $2.94
Collectible price: $10.54
Buy one from zShops for: $2.95
Sara
List price: $14.95 (that's 30% off!)
Used price: $10.39
Buy one from zShops for: $7.89
At the end of the book is a short supplemental article which describes the history of kite flying and discusses some Chinese traditions related to this activity. There is also an illustrated gallery of various animal kites: butterfly, crab, fish, etc.
Used price: $4.20
Buy one from zShops for: $4.86
This book has 12 Bible studies that are designed for Asian Americans who struggle with their cross-cultural identity. Some of the topics covered are grace, the Asian work ethic, filael piety, marriage, and other things that Asian Americans go through. It also provides a Biblical framework, so that when Asians ask, "How do I overcome this?", they have a ready reference. This Bible study guide is also very helpful for those Asians who don't feel totally Asian nor totally American, either (this is what Asians commonly refer to as "Bamboo").
Incidently, I'm not Asian. I'm a Caucasian Pastor out of Chicago who God has called to worship with and minister to Asian Americans, mostly ages 18-30. Anyone out there who has full time contact with Asians like I do should go through all of the 12 Bible studies in this book. It will better equip you for ministering to and worshiping with Asian Americans. I'm sure it will be a blessing to you as it has been to me.
I'd like to personally thank Tom Lin for seeing the vision to do this and also to InterVarsity Press for putting it out. Praise God!
As for this book, I'd call this a must read for anyone who is Asian American, from the 1.5's, 2nd generation, and beyond. You'll understand so much more about yourself, your ethnic heritage, and your Asian culture in light of the Bible. This Bible study guide addresses such issues as grace, the Asian work ethic, God's will vs. Parent's will, and other simular topics that Asian American Christians struggle with.
So many Asian-Americans struggle with their cross-cultrual identity while living here in America. While this book may not be the "end all" for all Asian American Christians and their struggles, this will certainly get the ball rolling in terms of the healing process. It will also help them come to terms with their cross cultural identity by showing what the Bible says and what they should live out.
In short, this book opened my eyes to many of the struggles that Asian American Christians go through. Again, I'm not Asian, nor do I pretend to be. However, this book has made me better prepared for the ministry that God has called me to.
Used price: $30.00
Collectible price: $50.00
Pearl Buck, the first American woman to win the Nobel Literature Prize, was the one who persuaded Lin to write this book. Her faith in him is fully justified. Few indeed were native sons of China who were immersed in both Chinese and Western cultures. And Lin was one.
Given my interest in both Lin Yutang and JRR Tolkien, I cannot resist a comparison. There is no evidence that Lin and Tolkien knew each other, although both were philologists (linguists interested in the historical origins of words) living in the same period.
Their specialties were quite different, however. Tolkien was an expert in Old English, and was comfortable in many northern European languages, both old and modern. (He could even read Finnish!) Lin's expertise was in Chinese literature from the classical period, and what made him unique at the time was his almost native fluency in English (as well as in German, plus a couple of modern European languages).
They were born three years apart (Tolkien in 1892, Lin in 1895) and they died exactly three years apart, at the same age (81).
Tolkien was a distinguished Oxford professor. Lin held few positions in universities. But Tolkien's education did not go beyond the bachelor's degree. Lin had an MA (from Harvard) and a PhD (from Leipzig, in Germany).
Tolkien's scholarly output was very small, but of a high quality. Lin had no scholarly output in the technical, academic sense. His scholarship and intelligence were reflected in the highly-regarded Chinese-English bilingual dictionaries he produced, his prodigious translations of Chinese literature, and in the brilliant essays he penned in Chinese. As I'm fluent in Chinese (my own native language), I find his essays very enjoyable, very humorous - more so than his English books.
Tolkien is immortalized by his novels, which have a worldwide appeal. Lin also wrote novels - of an utterly forgettable quality as far as I'm concerned. He's remembered for his non-fictional writings such as this book. Shortly before he died Lin was nominated for the Nobel Prize for Literature. (I would give it to him if it were up to me.)
Both lived through the Second World War in relative safety, Tolkien in England, Lin in America. Tolkien had proved his bravery in WWI, while Lin's life in pre-1937 China was also perilous due to the Japanese marauders. Both were outsiders in different ways. Tolkien was a Roman Catholic living in Protestant England who had been born in South Africa, and whose last name didn't sound quite English (it's German). Lin was a Chinaman in America, at a time when being a Chinaman was almost like being a Martian.
Tolkien was a practising papist all his life. Lin was at first a Christian, but he later renounced his religion and became what he called a "pagan" most of his life - and then apparently converted back to Christianity in old age. Most of his writings are a-religious, if not anti-religious, having been written in his middle years. Tolkien had little to say about his own religion - and his novels are almost "pagan" - but he seemed to have believed in the "truth" of mythology. (Fools, if you ask me.)
Tolkien was a good friend of C. S. Lewis, the Irish writer. Lin was a good friend of Pearl Buck, the American Nobel laureate. Lewis wrote a glowing review of the Lord of the Rings, while Buck wrote a foreword to this book and did much more to help Lin publish his other books. But neither friendship stood the test of time, apparently.
Coincidentally, both men were social and political conservatives. One preferred Old Britain, and the other Old China, to their modern versions, and technology and "progress" as we know it meant nothing to them. Interestingly, they both loathed communism. They were also devoted pipe smokers. One can well imagine these two gentlemen having a good time sharing their views on these things in a smoky, book-lined study late into the night, speaking their oddly old-fashioned English (perhaps mixing some German into it as well). But as brilliant philologists, they would only talk past each other without a single word being understood! Oh, if only they knew each other!
Tolkien's fame is assured, mainly by his epic fairy tales. Lin will only be remembered by those few people in the West who take an interest in China's cultural heritage. But even now there are still not many Chinese who can write, in good English, about China and the Chinese people from such a literate perspective (in the best true sense of "literate"). His insights are sometimes historical, at other times anthropological and sociological, but always and everywhere personal. He eschews abstract, finely spun theories; he sticks to China's facts, history, insights gleaned from classical literature, and his own keen anecdotal eyes. This book is thus eminently practical. It is not entirely timeless, but neither is it out of date. Given the rising importance of China in world affairs, Lin's books are as urgently needed today as they were more than 60 years ago when they made it to the top of New York Times bestsellers list while China struggled to survive.
List price: $22.99 (that's 30% off!)
Used price: $12.00
Collectible price: $22.29
Buy one from zShops for: $11.00
Used price: $3.15
Anyone interested in folklore, the cultural heritage of the Taiwanese people, and Chinese history should own this small volume.
The grammar explanations in PCR leave a lot to be desired, however. (They're terse to a fault; obviously intended to be fleshed out by a teacher.) This book matches the first two books of PCR, lesson by lesson, and supplements them by giving clear, detailed explanations of the grammar points brought up. There is a wealth of sample sentences provided (simplified characters, pinyin romanization, and English translation) that clarify the grammar.
Sophisticated analysis, yet accessible to beginners - this grammar shouldn't be missed.
Most Chinese textbooks that I've seen do not provide adequate grammar explanations, and most stand-alone Chinese grammar textbooks are overly complicated, tedious, difficult to understand and painful to digest.
In contrast, "A Practical Chinese Grammar" provides refreshingly simple and straightforward explanations along with fairly comprehensive coverage of the basic grammar patterns of a first year university level Mandarin class. The text is geared toward students rather than grammarians, and thus much of the grammar gobbledygook terminology you normally find in other grammar books is mercifully left out. Each basic grammar pattern is accompanied by a (relatively) plainly worded explanation and then followed by several useful examples (the examples are written in simplified characters, followed by pinyin, followed by the English translation).
Although this book was written as a companion for "Practical Chinese Reader", volumes 1 and 2, the explanations would be helpful for anyone who is using a textbook that does not provide adequate grammar coverage (in fact, almost every Chinese language student I've shown this book to - including those not using PCR -- immediately wants to go out and buy a reference copy).
I only hope that Samuel Cheung and his team are working on a sequel to "A Practical Chinese Grammar" for advanced Chinese language students.