Used price: $5.75
Collectible price: $7.40
Buy one from zShops for: $7.60
The strength of the book is the fact that the material itself is so fascinating. Saigon, circa 1963, was an extremely exciting place for a foreign journalist. America had begun a huge build-up of forces in South Vietnam, the Diem regime was at its most oppressive, and the Vietcong were making huge gains in the rural countryside. Into this mix were thrown men like David Halberstam, Neil Sheehan, Peter Arnett, and Malcolm Brown: relatively young, idealistic reporters who were determined to get the real story. But the US officials in South Vietnam were less than willing to assist the "green" correspondents, who they claimed were not "on the team." Lied to and rebuffed by the official channels, the reporters sought out contacts in the middle of the action: South Vietnamese officers and American field advisors like John Paul Vann who were willing to tell the ugly truth. The result was a constant battle between the Saigon correspondents and the Kennedy administration, other journalists, and even their own publishers. The only people who hated the journalists more were President Diem, his brother Nhu, and most vociferously, South Vietnam's First Lady, Madame Nhu. For two years the correspondents fought for every story and risked everything, including their lives, to get what they believed was the truth about Vietnam out to the American public.
Prochnau is clearly in awe of his protagonists, but I think he still manages to give a fair account. The correspondents are not perfect: Sheehan goofs big time in his early account of My Tho, inflating the body count from 15 to 200. Halberstam was hugely influential, but as Prochnau makes clear, he was also incorrigible, uncompromising, and had a mean temper. One of the most important points that Prochnau stresses is that these men were not anti-war (certainly not at this early stage). Men like Halberstam were ardently anti-communist, and were only angry because the government was lying about a cause that mattered so much. But even the reporters' ostensible adversaries, such as Ambassador Nolting, are given full and fair treatment. (General Harkins is the one exception, but I've never read anything that suggested he was other than incompetent, blind optimist.) In addition to these detailed characterizations, Prochnau adds a wealth of anecdotes that give the book both humor and authenticity. Particularly interesting were the stories of Marguerite Higgins and her Machiavellian ways ("innocent as a cobra"), Sheehan's obsessive 16 year struggle to write "A Bright Shining Lie," and Halberstam mouthing off to high government officials ("Bull..., General! Why are you standing here telling our friend Clurman this bull...?").
My complaints are few. The first is about Prochnau's style: he is eminently readable and well suited for the material, but sometimes his tone becomes so informal it borders on cheesy ("Vietnam was not simply exotic. It was erotic. And narcotic.") My second complaint is that Prochnau glosses over many aspects of the war and does not give a very complete picture of the complex military situation. But his story is about the journalists, so maybe this is an unfair criticism. Then let me leave it as a caveat: do not read this book to gain an in-depth understanding of the political-military situation in South Vietnam, read it to learn about the tribulations of the journalists. In some ways, this book is better suited for people who already understand the history of the era and will not be confused by Prochnau's overly-simplistic (albeit justifiably so) account of the war. That said, this is still quite an entertaining look at some very interesting characters at a crucial juncture in modern American history.
Used price: $16.00
Collectible price: $15.99
These three ways include general essays that set context (literary, historical, sociological, etc.), major sections of the Bible, and individual commentaries on each book.
This book is the product of a cooperative effort between HarperCollins Publishers (a major publisher in the field of biblical and religious material, both scholarly and popular) and the Society of Biblical Literature (the major academic group of biblical scholars, of which I am a member). The range of contributors is international in scope, as well as incorporating the views of scholars and researchers from many faith traditions and points of view regarding the biblical text.
The general editor is James L. Mays, professor of Hebrew and Old Testament at Union Theological Seminary in Virginia. Associate editors include Joseph Blenkinsopp, Beverly Roberts Gaventa, Jon D. Levenson, Wayne A. Meeks, Carol A. Newsom, David L. Petersen, and Gene M. Tucker - a list of names second to none in the field of biblical studies, and a testament to the authoritative nature of this book, as well as its depth and accessibility.
'The positions and approaches presented in this volume represent the mainstream of scholarship typical of the Society of Biblical Literature; eccentric and improbable positions are avoided. The individual commentaries and articles, however, do express the learning and judgment of their authors as scholars. As a result, the volume includes a rich diversity of biblical scholarship. Those who use this Commentary encounter the variety that characterizes the continuing work of scholarship on the Bible rather than the single approach of one school of interpretation.'
This is meant to be a companion to the HarperCollins Bible Dictionary, a book widely used as in homes, libraries, churches and classrooms for background material and ready reference. I had always considered the Dictionary to be a companion volume to the HarperCollins Study Bible, one of the more authoritative and annotated volumes of the New Revised Standard Version around (because Oxford University Press dragged its heels at getting the NRSV out in their version, HarperCollins has managed to steal Oxford's old pre-eminence). This Commentary is designed to be a companion volume to any English Bible, not just the HarperCollins versions, and not just the NRSV.
The introductory essay talks about the Bible as a whole, its history and development, with particular attention given to the stages of writing and development. For those studious enough to have compared Catholic, Orthodox, Protestant, and Jewish Bibles, one finds many things that are different - the order of the Old Testament, for instance, is not the order of the Hebrew Bible, hence it is inaccurate to call the Old Testament the Hebrew Bible, and vice versa. The ordering makes a difference. Also, the apocryphal books (and sections in canonical books) have an ambiguous relationship both with the Jewish and Christian canons. To this discussion, Fred Craddock (the author of the introduction) concludes that the canon serves a purpose, whichever canon one might be speaking of.
'The community of faith embracing the canon has said yes to certain books and no to others. Individual preferences among believers has not altered that fact. ... Each community in each generation does not create its own Bible. The church exists in time and over time with traditions and memories received and passed along. The closing of the canon ensures that the process will not cease and that no one will chop down the family tree, no matter how strange the birds nesting in its branches.' After illuminating essays, the commentary is arranged in general order by broad section: Biblical History (those books that give a narrative historical tone, Genesis - Chronicles); Psalms and Wisdom (included in this are the books of Job and Song of Songs); the Prophetic Works (the major and minor prophets); the Apocrypha (Catholic and Orthodox); New Testament Narratives (gospels and Acts); and Books in the Form of Letters.
My general practice is to disapprove of reliance on one commentary only. For depth and breadth of interpretation, one really needs to consult many different treatments of texts. However, for many, the limitations of time and finances prevent having a number of separate commentaries on individual biblical books, much less a range of commentaries on each one. I think that the HarperCollins Bible Commentary will be to those who are looking for insight and assistance in interpretation but haven't the resources for research a worthwhile volume as companion to their Bible.
Some Christians are reluctant to purchase commentaries that are not written explicity from a "faith-perspective", but I have to say that although this is a scholarly work, I do not regard it as incompatible at all with a devout faith in the inspired nature of the writings discussed. It is true that the writers use the NRSV translation for their Biblical text and this is usually a big turn off for some folks, but if you can overlook that, you'll get a lot out of it. For the devout student looking to assemble a great resource library, this book might be coupled with a more theological, faith-based commentary (the AMG Concise Bible Commentary by Don Fleming is an excellent choice), and of course the HC Bible Dictionary I mentioned above. And while I'm on the resource library thing, I might as well also recommend that serious Bible students check out the English Standard Version translation of the Bible.
Anyway, the HC Bible Commentary is an invaluable, thoughtful, and penetrating analysis of The Bible. You'll never read The Bible the same way again.
My earlier comments were about a 1962 version published as Harper's Bible Commentary, edited by William Neil. It is considerably shorter (about 500+ pages) and contains no general articles or other supporting materials. It was re-published in 1997 as "Pocket Bible Commentary." I may have confused this version with the 1988 version when I wrote my comments.
I did not mean to imply that I thought the current version was only 2 stars in value.
Bible users need a good commentary, but there not many single-volume commentaries in a reasonable price range that are written for the non-scholar. Combined with the HarperCollins Bible Dictionary, most users should find this book useful in expanding their understanding of the Bible.
Used price: $5.99
Buy one from zShops for: $10.93
For one thing, this is one of those cases, not uncommon in Shakespeare's comedies, in which the play has suffered a great deal by the changes in the language since Shakespeare's time; it loses a great deal of the humor inherent in a play when the reader needs to keep checking the footnotes to see what's happening, and this play, particularly the first half of it, virtually can't be read without constant reference to the notes; even with them, there's frequently a question as to what's being said. At least in the edition that I read (the Dover Thrift edition) the notes frequently admit that there's some question as to the meaning of the lines, and there is mention of different changes in them in different folios.
But beyond this, as an overweight, balding, middle-aged libertine, I object to the concept that Falstaff is ridiculous just because he is in fact unwilling to concede that it is impossible that a woman could want him. Granted, he's NOT particularly attractive, but that has more to do with his greed, his callousness, and his perfect willingness to use people for his own ends, to say nothing of his utter lack of subtlety.
Is it truly so funny that an older, overweight man might attempt to find a dalliance? So funny that the very fact that he does so leaves him open to being played for the fool? Remember, it isn't as though he refused to take "no" for an answer; he never GOT a "no". He was consistently led on, only to be tormented for his audacity. Nor is he making passes at a nubile young girl; the target of his amorous approaches is clearly herself middle-aged; after all, she is the MOTHER of a nubile young marriageable girl. And given the fact that she is married to an obnoxious, possessive, bullying and suspicious husband, it is not at all unreasonable for Falstaff to think that she might be unhappy enough in her marriage to accept a dalliance with someone else.
If laughing at fat old men who have the audacity not to spend the last twenty years of their lives with sufficient dignity to make it seem as if they were dead already is your idea of a good time, you should love this play. I'll pass.
Sir John Falstaff is once again such a fool - but a lovable and hilarious one at that. Having read Henry V - where Falstaff ostensibly had met his end - I was pleased to see him so alive(pardon the pun) in this short, albeit clever play. It is no surprise that The Merry Wives of Windsor enjoyed such a long and successful stage run during Shakespeare's day and continues to be one of his most popularly staged plays. Recommended as a fun break from the more serious and murderous Shakespearean tragedies.
"Why, then the world's mine oyster,
Which I with sword will open." - Pistol
Used price: $9.95
Buy one from zShops for: $10.93
Magic, Power, and Conspiracy are the foundational thematic elements through which Shakespeare effects Prospero's reintegration into human society. Thrown into a boat with his infant daughter Miranda, Prospero comes to live on a nearly deserted island in the Mediterranean Sea. Prospero's concentration on developing his proficiency in Magic caused him to become alienated from his political and social responsibilities in Milan, leading to his expulsion. His brother Antonio conspired with Alonso, king of Naples, and seized the power Prospero forsook for book-learning.
Prospero hears of a sea voyage undertaken by his enemies, and, using his Magic, whips up a storm, a great tempest, which causes his enemies to be shipwrecked on his island. On the island, Prospero exercises total power - over the education of his daughter, his slave, the deformed Caliban, and now over his enemies. He engages Ariel, a sprite, to orchestrate the division of the traveling party, and to put them through various trials to exact vengeance and ultimately, submission from them.
"The Tempest" is a fine effort from Shakespeare, but the power relations in the play are problematic. Prospero's insistent dominance over the action of the play is extremely troubling. Although he is presented as a benevolent character, Prospero's relationships with Miranda, Caliban, and Ferdinand, King Alonso's son, complicate his overall worth as a man and an authority figure. The dynamic between the slave Caliban and the drunks, Trinculo and Stephano, is also very unsettling.
Overall, "The Tempest" remains a whimsical flight of imagination, while exploring intriguing themes of education, political intrigue, and romance. Certainly, it is still a well-constructed and entertaining play after nearly four hundred years.
List price: $75.00 (that's 30% off!)
Used price: $52.45
Buy one from zShops for: $52.45
The Applause First Folio of Shakespeare should not be confused with a facsimile of the 1623 folio published by Applause in the 1990's. In the earlier facsmile, Applause used the images from
the Norton Facsimile without permission. W. W. Norton sued, and Applause withdrew the facsimile. In 2001 Applause published another edition of the first folio, this one being in modern
type. It's not specifically a facsimile edition, but it does present the Shakespeare's plays in the order they were presented in the 1623 folio. Though this edition is in modern type the spelling and punctuation of the first folio have been for the most part retained.
In his acknowlegements Freeman thanks his publisher for persisting with such a crazy scheme. Crazy? Perhaps. Audacious? Certainly. You see, Freeman is an actor, not a textual scholar and he rejects the work of textual scholars. For example, he proposes that the punctuation marks of the folio are rhetorical signals. They are the cues for the actors. This controversial proposition has been roundly criticized by many scholars, but Freeman is undaunted. I applaud his audacity. The great value of this edition is that it retains so much of the spelling and punctuation of the 1623 folio. Finally we have an original spelling edition of most of Shakespeare's plays in print.
It is important to note that this is not a complete edition of Shakespeare's writings. The narrative poems, the sonnets, the occasional poems, "Pericles," and "Two Noble Kinsmen" are not included.
It should be stated that this edition does not in every instance reproduce the spelling of the 1623 folio. Freeman's treatment of abbrivations is unsatisfactory. For example it was common practice in the 17th century to represent certain words by a special kind of abbrivation. On page lviii Freeman explains that "y" with an umlaut was usually short hand for "you," "thee," "thou," "thy," "thine," or "yours." The 1623 folio usually spells these abbrivations differently from the way Freeman describes it. The word "thou" could be represented by the letter "y" with the superscript "u" directly on top of it. The word "that" could be written with the letter "y" with the superscript "t" directly over it. The word "the" could be written with the letter "y" with the superscript "e" directly over it and so on. In Freeman's edition all the superscript letters are replaced by umlauts, so there is no way of telling what the superscript letter was, and hence no way of knowing what the word is. So when you come across the line "Thou do'st then wrong me, as (y/with umlaut) slaughterer doth" (page 441, col. 2, line 1) are you supposed to read:
"Thou do'st then wrong me, as thou slaughterer doth," or
"Thou do'st then wrong me, as thee slaughterer doth," or
"Thou do'st then wrong me, as that slaughterer doth"?
You'll have to go to a facsimile edition to find out that that the third line is the correct reading. It is also interesting to note that the word "that" doesn't appear in Freeman's list of what "y with umlaut" could stand for.
The edition should be used with caution.
Shakespeare wrote before spelling and punctuation were standardized. If he wrote "Meee" he wrote it so the actor would say it that way - think musical scores. These words are meant to be spoken out loud, and Neil Freeman brings you the Folio text so you can see Shakespeare instructions on how to speak them. A large percentage of what you see in a normal edition of Shakespeare is actually a product of an editorial decision made by some editor since Shakespeare wrote. In other words: people who think their poetic sensability is better than Shakespeare's. Neil Freeman, a founding member of the acclaimed Shakespeare & Company theater in Massachusetts creates what is in essence a musical score for the actor: he uses the original Shakespeare Folio texts, spelling, punctuation, etc., but in modern typeface (so you don't have trouble reading the f's and s's and things). His notes (which are not very helpful if you're writing at thesis, but are invaluable if you're performing, directing, etc.) are also very powerful.
FOR SHAKESPEARE IN PERFORMANCE, YOU CANNOT BEAT THIS TEXT.
SK
Used price: $1.50
Buy one from zShops for: $19.19
Used price: $12.90
Buy one from zShops for: $11.22
Used price: $11.17
Collectible price: $15.21
Buy one from zShops for: $11.17
The Merchant of Venice is a lively and happy morality tale. Good triumphs over bad - charity over greed - love over hate.
There is fine comedy. Portia is one of Shakespeare's greatest women (and he ennobled women more than any playwright in history). There are moments of empathy and pain with all the major characters. There is great humanity and earthiness in this play. These things are what elevate Shakespeare over any other playwright in English history.
Plays should be seen - not read. I recommend you see this play (if you can find a theater with the courage and skill to do it). But if it is not playing in your area this season - buy the book and read it.
I read MoV for a Bar Mitzvah project on Anti-Semitism. Naturally, my sympathies went to Shylock. However, even if i were Christian, i still would've favored Shylock. What many people believe is that Shylock is a cold hearted ruthless person and only wanted to get back at Antonio because Antonio was a Christian.
Not true. Shylock specifically says something along the lines off, "Why should I lend money to you? You spit on me, and call me a Jewish dog!" I'm not saying that Shylock was a good guy, but I am saying that he is not the villain.
In fact, the "Merchant of Venice," in this story is actually Shylock, not Antonio, contrary to popular belief. My thoughts on the story was that Shylock requested a pound of Antonio's flesh because he did not trust Antonio. Who would trust someone that spat on him? The fact is, Antonio doesn't pay him back in the end.
Now, there's always something else we have to put into consideration. Would the judge had given the "spill one ounce of Christian blood" verdict at the end if Shylock were not a Jew?
This is the mark of a great play. A play that really gets you thinking. But I encourage you, I beg of you, that when you read it or see it, please do not hold Shylock up to being a cold hearted villain. Hold Antonio up to that image. (joking, of course, Antonio's not a bad guy, he's just not a good guy.)
Used price: $2.95
Buy one from zShops for: $6.54
The only killing Coriolanus does is on the battle field, but he still comes off as a much less likable character than the murdering Hamlet or Macbeth because Coriolanus spends much of the play berating the citizens of Rome. CORIOLANUS has often been called Shakespeare's manifesto against democracy because of this, but the play is much more complex than that. Yes, it's a play about the fickleness of the masses, but it's also about leaders who don't perform their responsibilities either.
The play is much more political than emotional, and therefore not one I'll return to often, but its political statements are as timely today as they were 400 years ago, if not moreso.
List price: $16.00 (that's 30% off!)
Used price: $6.25
Collectible price: $7.41
Buy one from zShops for: $5.00
The central tenet of this book is that generations don't age the same way, and when looking at generations through history, the correct way to look at them is by cohort - that is, by groups with similar birth years - rather than by age. In other words, if you're born in 1950 and grow up in the '60s and '70s, you'll be different at age 50 than you will if you're born in 1970 and grow up in the '80s and '90s. Strauss and Howe then trace a number of generational cohorts through American History, and find evidence of a cycle of generational types - usually a four part cycle, but in one case a three part cycle. For example, they liken Gen X (whom they call "13ers"), born in 1961-1980, to the "Lost" generation born in the late 1800s.
As a trailing edge boomer, born in 1960, I was not surprised to find that the authors, both boomers, correctly identify the defining characteristics of my generation - characteristics that I happen to dislike, as I'm in the minority that don't fit the mold that well, but that I have to acknowledge as accurate for the majority. On the other hand, the description of the Silent generation, to which my parents belong, was an eye opener - it explained well why my fathers views of what different stages in a man's life are like seemed so alien to me. The description of Gen X was likewise enlightening, both in terms of explaining some of my previous business interactions with Gen Xers (they always seem so surprised when someone actually gives them a break - turns out it's because they hardly ever get breaks) and helped me understand and interact much better with one particular Gen X who is very important to me - my wife. The description of the Millenials seems to be accurate so far for undergraduates I work with.
Two caveats when reading this book - first, remember it's American history, and the conclusions don't apply to those born overseas; second, the authors seem to emphasize the optimistic view of the future, for example focusing on the possibility that the current cycle will be a triumphant four part cycle, rather than an agonizing three part cycle as the Civil War cycle was.
At any rate, I'm now buying my own copy. I just wish I could find a hardcover, but hopefully it will still be in print when the paperback I'm buying wears out from repeated reference in a few years.
A basic explanation of their theory is that history moves by seasons from spring to winter. In spring, there is a civilizational high of good behavior, peace, and prosperity but also stultifying conformity and spiritual deadness. In summer, there is a consciousness revolution, in which the younger generation rebels against their elders and their institutions. In fall, there is an unraveling in which people turn inwards and focus on their private satisfactions and let public institutions and the community values fall into neglect. In winter, there is a crisis of usually war or economic depression that forces everyone to become more communal and morally strict again.
The generations are of 4 types. A prophet generation is born in a civilization high of springtime. They are inwardly focused on spiritual values. They rebel in youth, but become morally authoritarian in old age during a crisis. A nomad generation is born in a summer of consciousness revolution and aren't raised very well since their elder parents are more focused on themselves than their children. This generation is considered a lost or bad generation in which crime and immorality increase with its rising. A hero generation is born in the fall of an unraveling; they become the heroes during a crisis when they are young adults. An artist generation is born during a crisis; they are a meek and mild generation who are sensitive to other's needs and are indecisive as leaders.
When reading the book I couldn't help noting that a prophet generation often generates an unneeded crisis to solve. President George W. Bush is of a prophet generation and I kept thinking of him as a prime example of that, making Saddam Hussein to be bigger threat than he really is. I also made judgements against the artist's generations emphasis of plurality and diversity and the expense of cultural cohesion. I made judgements against the hero generation for hogging most of the public spending on themselves, letting young people fend for themselves. I made judgements against my own nomad generations for their excessive love of tasteless entertainment and general down in the dumps depression and negativity.
It was also interesting to note that during civilizational crisis and high, society is generally anti-female and pro-male in its outlook. In a consciousness revolution and an unraveling, it is general pro-female and anti-male. Depending on the times, people will general espouse philosophies that celebrate or denigrate either sex.
The current generations now living in large numbers are the G.I. elders who are heroes passing on, the Artistic Silent generation who are in elderhood, the Prophetic Baby Boomers who are entering elderhood, The Nomadic Gen Xer's who are beginning to enter middle-age, and Heroic Millennials who are beginning to move into rising adulthood. A new artistic/compromiser generation will eventually replace Millennials in the youth category.
A heroic generation usually values conformity over individualism and they tend to be rationalistic and secular. They build public institutions and generally are young adults during a prosperous, optimistic age. An Artist generation is known for its high educational level and professional expertise. A Prophet genereration is known for its focus on inward idealistic spiritual values and its weakening educational levels. A Nomad generation is known as pragmatic, cynical, unbelieving, pessimistic and poorly educated generation who are middle-aged technical managers of a crisis era. They are wild as kids and young adults, but cautious and reactionary as older people. Each generation rebels against the values of the others, which has a tendency to balance out any excesses given to any one value.
The authors give famous examples of different generational types, some of which fit the type while others don't. The ones that don't are interesting to note: Norman Rockwell, that creator of wholesome Americana art was from the bad Lost generation. He seems more like Hero generational type. Andrew Jackson, that Southern hell-raiser who chased a rival with a knife in the days of his youth was of the supposedly meek and mild Artist/Compromiser generation. He seems more like a Bad/ Nomadic generational type.