
Used price: $2.95



A shame that Amazon does not have his most important work, "One Minute Stories", published in an English version by Corvina Publishers, Budapest, but these two short novels are superb in and of themselves.
-- Orkeny's greatest admirer




Kis was a brilliant writer, but as these essays show, completely apolitical. He did not have time for nationalists, internationalists, communists, capitalists any of it, which is why perhaps he went to France to live the quiet life of a University Professor.
Considering that she claims to be a friend of Kis and actually put this work together, it is shameful that Sontag insists on putting a political spin on this collection. She actually claims that the 'gingerbread heart of nationalism' section ranks along with, she claims, Andric's Letter from 1920 as early warnings against Serbian Nationalism. As someone who has translated Andric's story, I can tell you that Ms. Sontag should consider re-reading. The Andric story makes the case that Bosnia is a land of ethnic hatred, ready to explode at anytime, which it obviously did. There is no mention of Serbian aggression or nationalism. Nor does Kis ever pay tribute to any idealized multi-cultural Bosnia, Sontag's cause celebre throughtout the early 90's and repeated in the introduction. Enough politics, however.
Read this work because it tells us a great deal about a wonderful literary stylist, who knew and loved literature. The fact that others would try to co-opt Kis to champion their political philosophies is embarrassing. The book speaks for itself.






When I got my copy, there were eight blank pages in the range of 140-155. That is to say, eight pages of text were omitted, not that my book had extra blank pages thrown in.
The publisher should be notified. Check your copy carefully. It is a real pity, as this is considered one of the best books to come out of the Czech Republic. I'll get my next copy in a book store where I can Czech it out (sorry, couldn't resist!).

Used price: $4.98
Collectible price: $12.38


Hrabal's narrator spins brief vignettes about events in his life, "portrait of the artist as an old mushroom face", always coming back to the idea of heaven. "Neither the heavens are humane nor is life above or below-- or within me." Or, "The heavens are not humane, but I'd forgotten compassion and love." Or better still, as the narrator begins to feel the hopeless feeling of technology and progress encroaching on his insular world, as books were destroyed vigorously, indifferently, thoughtlessly, "The heavens may be far from humane, but I'd had about all I could take." The new automated hydraulic wastepaper compactors had filled him with a shock; there was nothing human left in their work. No one stopped to savor the content of the waste. He realized it was the death knell not only for smaller compactors but to his way of life.
He describes how he received his education from these books unwittingly over the 35 years he has worked in this job, committing what he calls "crimes against books". But it was in this way that he came to see the beauty of destruction.
"How much more beautiful it must have been in the days when the only place a thought could make its mark was the human brain and anybody wanting to squelch ideas had to compact human heads, but even that wouldn't have helped because real thoughts come from outside and travel with us like the noodle soup we take to work; in other words, INQUISITORS BURN BOOKS IN VAIN. If a book has anything to say, it burns with a quiet laugh..."
"It never ceased to amaze me, until suddenly one day I felt beautiful and holy for having had the courage to hold on to my sanity after all I'd seen and been through, body and soul, in too loud a solitude, and slowly I came to the realization that my work was hurtling me headlong into an infinite field of omnipotence."



Used price: $20.00
Collectible price: $26.47
Buy one from zShops for: $12.98


'Magic', for Ripellino, means atmosphere; he has NO sympathy for occultism and to him Prague's Golden Age, the late Renaissance period, is a period of fools (Rudolf II and other alchemically-minded aristocrats), swindlers (Edward Kelley and all other alchemists), quacks (John Dee and other mystics), and knaves (Rudolf's ministers.) Half the book is spent archly ridiculing the period and its passions.
In Part Two Ripellino paints an equally grim picture of the period from Rudolf II's abdication in 1612 to, oh, sometime around 1946. But it's still all bits and pieces. We get a gloomy look at a few historical figures, some poets and writers, maybe an artist or two.
Kafka is the dominant spirit of Ripellino's Prague and what he gives us is a dismal, victimized city. There are no maps or pictures (except for 4 on the hardback's book jacket.) This suits the essay, which is more about Ripellino's mental image of Prague than of a physical locale.



Used price: $1.89
Collectible price: $5.25


The first two thirds of the book gave a few interesting details of life in Russia just before the Revolution, but other than that I foundit very uninteresting. It is not until alomst the end of the book that the element of cocaine is even introduced and when it is the book quickly winds to its unsurprising end.

Might we say that it's existentialist in it thinking? The individual caught in a universe that really doesn't give a damn about the individual... and the individual's struggle to find something to do, and a place to fit.
Camus and Sartre are puny little runts compared to Ageyev! Ageyev gives us the moment-to-moment REAL stuff that actually matters. One character goes up in front of his high school math classs to work out a problem... he sneezes and boogers are hanging out of his face while the class laughs. How does he deal with this?
Ageyev keeps his work as something regular folks can identify with. Not all of his situations deal with boogers (or things just as gross), but they're all common enough to keep a reader's interest without drawing the reader into pompous brain-teasers that few of us can access.
Conversely, Camus and Sartre take us into a high-minded realm which is interesting, but when will I ever have to think about whether or not to kill a wheelchair-bound guy because he doesn't have the nerve to do it himself? How many of our lives are impacted by such decisions?
Ageyev is much more interesting. He's a great writer. He's got a great sense of humor and he's FIRMLY rooted in common existence.
Though the book is titled "A Novel with Cocaine," sure there's a great deal about the main characters travels through the underworld of drugs and drug people and the activities between them. But, I think that this is more of a way for the writer to access his more interesting ideas--as opposed to writing a book that's really about cocaine.

If the pseudonym doesn't give it away, this anonymous author provides another dim glance into nineteenth century St. Petersberg that seems a brushstroke within the same portrait alongside those by Gogol and Dostoevsky. Imagine the Underground Man not tormenting his maid, but out in the streets snorting cocaine, searching for a female companion.
Novel with Cocaine is not essential reading, but it is another worthwhile glimpse at the literary products of desperate and dark nineteenth century St. Petersberg. Glorification of drug use is a problem in the late twentieth century. Novel with Cocaine will force you to think again with grave reluctance that neither McInerney nor Ellis have been able to posit in the minds of their readers.

Used price: $0.01
Collectible price: $4.00
Buy one from zShops for: $2.99



The storyline is constructed as a framework for remarkable philosophical observations.
Kundera takes his reader to strange, unconventional places with these observations. His views on life are sometimes disturbing, sometimes funny but always fascinating and these observations add enormous to the impact of the story.
These observations are the gems in the book, Kundera shows most of himself in these sections. His ideas are highly original and I enjoyed them very much. Read this book, it is a great work of art.


Used price: $15.88
Collectible price: $20.07
Buy one from zShops for: $19.95


Like the first chapter, the Appendices are very concise, as grammatical tables ought to be. My fellow students and I actually spent hours copying them onto poster-sized paper for the wall, and miniaturizing them for laminated pocket references. As the model words for the "declensions", or "cases" (see Chapter 1), the author actually used the SAME model words that Czech students learned in grammar school. I can't explain how much of a help that is! (The only improvement I can suggest for the tables, would be for the author to label what each word is the model for. For example: "kniha - hard feminine", "hrdina - masculine animate ending in 'a'", etc.")
The first few pages and the last few pages became dog-eared and worn, while everything in the middle is still virgin white. Buy it, "abridge" it, and use it in conjunction with a different book.



Used price: $1.99
Collectible price: $6.35


Note: since there is no description of the book this is translated from Hungarian and is part of a larger work.



Along with _Too Long a Solitude_ it shows that even a book too short to be a book can seem interminable.

