In this 1990 edition, the readings have been changed and often lengthened--no doubt in an attempt to guise itself as a quasi-reading method text. Unfortunately, the new readings rarely adequately enforce the grammar taught in the unit, and offer instead syntactical oddities that only baffle and frustrate even the most earnest students. The book does a good job of including photos of real antiquities, but does so often without context and in excessive detail. As thrilling as it must be for for the average high school freshman to learn the difference between statumen, rudus, and pavimentum (p. 251), it might interest him/her more to spend more time on the cultural/historical context of Roman roads (i.e., their *application*). Such details about the roads' layers would be unknown to many non-specialist Ph.Ds. We wish to emphasize LEARNING, but we want also to emphasize the thematic application of knowledge--not merely the acquisition of facts without context.
Indeed, students might LEARN Latin better if presented with a concise, yet still challenging, version of the Aeneas story (as in earlier editions), gaining confidence as they reinforce their abilities to READ Latin and are introduced to cultural topics.
Again, I have used earlier editions (1979 and previous) of the Jenney text and found them to be much more enjoyable for both teacher and student. They are no less challenging, but leave off much of the junk that many who praise the 1990 edition frequently decry in other textbooks. I would wholeheartedly recommend looking at these versions if you are considering changing texts. Consider also Ecce Romani and Oxford Latin, which are not without fault, but whose approach is consistent with their philosophy.
The pluses are several. The books are durable, hardbound school editions (hence, incidentally, the high price). The layout is attractive, making ample use of color and graphics. The chapter lessons on Roman culture are excellent and encourage students to make comparisons with their own. They also should make good springboards for further discussion for teachers who wish to spend more time on such matters; those who don't can at least rest assured that their students won't emerge with the "Wheelock syndrome:" lots of Latin grammar and little substantive knowledge about Roman life. Not that Jenney skimps on the grammar. There is no dawdling; in fact, it sometimes seems the lessons move too quickly, given the typical student's command of English grammar. The exercises are varied, and include translation into Latin and drills with English derivatives.
One rather large problem lies in how the reading passages are constructed. Several new words are introduced in each, without definitions being included on the same page. The pedagogy behind this practice is not totally misbegotten but is more likely to frustrate students than challenge them. Some of these words appear in later lessons, some do not, and so it is hard for the teacher to decide which should be memorized. In general, the readings are longer and more difficult than those of other courses; that's not a shortcoming, in my opinion, but it does mean teachers had better be exceptionally patient and encouraging or risk seeing all their students flee for Spanish or French in the second year.
An enterprising and industrious teacher should be able to do a lot with this series; students, meanwhile, should emerge with everything to be desired from a high school education in Latin.