Used price: $15.00
The poetry itself (well, this translation of it) is startling. It's direct and plain-spoken for the most part, even allowing for the personality differences. It may look un-poetic, or even awkward, at first reading. But it sticks. Days after reading, you may find lines and phrases of Pessoa & Co. springing up spontaneously in your head, just because they're so sharp and to the point. Getting to know this multitudinous poet is an invigorating experience. Try it yourself.
List price: $12.00 (that's 20% off!)
Used price: $3.75
Buy one from zShops for: $5.98
Used price: $3.95
Collectible price: $15.86
Buy one from zShops for: $3.94
Used price: $11.98
List price: $24.00 (that's 79% off!)
Used price: $4.95
Collectible price: $13.74
Buy one from zShops for: $2.74
Pessoa published little during his lifetime, but it was because he never submitted much of his work for publication. Apparetnly, the Portugese publishers still haven't published all of his works, either, and that is a shame.
One thing that stands out about this book is that Pessoa does not engage in any of the posturing that one might find in the works of other writers convinced of their genius. One senses that Pessoa considers his genius not in boast, but as if it were as unavoidable as his own face. It is fact to him; he cannot change it. His is a sad genius, not a violent genius. But do not pity him; he knew what he was doing. Pessoa was a man who knew what it meant to be a writer (that is, a perpetual other, an individual who can describe the world because he stands apart from it).
Pessoa is a wonder. Buy this book. I only wish it were the "Collected Prose" of Pessoa rather than the "Selected Prose."
One more note, if you are interested in Portugese literature you must read Anotnio Lobo Antunes, also published by Grove Press. A few of his works have been also translated by Richard Zenith (to whom I am grateful for his translations). If you like madness, madness in the Faulknerian sense, then you will love Lobo Antunes.
This collection complicates and deepens that perspective, with selections ranging from the whole of Pessoa's life, from the childhood Alexander Search to the elderly and Stoic Baron of Tieve, yet remains (as Pessoa remains) wholly delightful and charming. A Maria José even appears, in a letter "From A Hunchbacked Girl To A Metalworker" (a heartbreaking letter, I may add). Pessoa's possibly affected eccentricities is in full evidence here: witness the "Riddle Of The Stars," a kind of proto-"Changing Light At Sandover," wherein Pessoa receives otherworldly communiqués via automatic writing and the spirits exhort him repeatedly to lose his virginity. Other kicks: his "static drama" "O Marinhero" and Alvaro de Campos' "Ultimatum," where he personally attacks everyone responsible for World War I (and I mean, _everyone_).
Zenith's notes are indispensable (though he peculiarly abandons his "Disquietude" for "Disquiet," and chooses American English as his idiom). All in all, a welcome addition to the Pessoan archive in English, and a breathtaking array of further complications.
Used price: $5.24
Used price: $125.00
List price: $25.00 (that's 30% off!)
Used price: $17.38
Buy one from zShops for: $17.33
Pessoa wrote under numerous "heteronyms" or alter-egos, and fully fleshed out each character with unique biographies, lifestyles, and philosophies. As represented in the style of writing of each heteronym, Pessoa strikes the heart of our imagination -by both creatively and accuratively conveying the struggles, conflicts, philosophies, and emptiness of each character.
Pessoa did not write for an audience. His audience was the numerous poet-alter-egos he imagined. There have been numerous Pessoa-written criticism among his alter-egos, along with narratives of their meetings. As the reader, I dare ask, is it correct to treat each heteronym as unique poets, or view them in light of the whole?
In Fernando Pessoa & Co., we are introduced to four of his heteronyms: Ricardo Reis, Alberto Caeiro, Alvaro de Campos, and himself, Fernando Pessoa. In a bad nutshell, in terms of content and style, Reis writes like Dickinson, Caiero writes like Frost, Campos writes like Whitman, and Pessoa himself writes in short, compact verses, while presenting explosive subject matters, such as homosexuality, justice, and apathy. Why did he do this?
According to Zenith, Pessoa wrote in heteronyms to achieve sincerity with incomplete insincerity. By relinquishing his identity for other identities, it leads the poet to a higher creative field and a well-justified artistic license, almost like relative minimalism, but not quite.
But on the other hand, Pessoa may also be schizophrenic. But don't draw such fast conclusions. And in any case, it's not psychology that is the complete basis of great poetry; it's the human spirit. So let our poetic responses be the judge.
Grand, grand, grand.