Used price: $1.45
Collectible price: $4.24
Buy one from zShops for: $2.90
Despite violating every known convention of what schoolteachers call the mechanics of writing, Jennifer Lash offers us a magnificent novel of the effects of alienation and indifference on human development. Many think the opposite of love is hate, but this is not the case. The opposite of love is indifference. And this is Violet Farr's problem: she is totally indifferent to anything that involves affect, sentiment or love.
Worshipping the memory of her own dead father and married to a marginally conscious, sexually repressed gay man, Violet is rich, intelligent, cultured and extremely competent in dealing with things and ideas. She has an innate talent for managing things but is inept in her dealings with other humans at the level of emotion, especially as regards needs, apirations, individual interests, fears.
Her son, conceived only because her husband manages to fantasize about a delivery boy during coitus, soon turns into an unclean, foulmouthed drunk and gets shipped off to school in England, where he goes from bad to worse, finally begetting a child on a bimbo barmaid whose mother has died in an insane asylum.
Violet's grandson lives with his slovenly mother for several years but then gets trunked off to Ireland to live with Grandma, who is still emotionally unable to deal with the situation of having a young child around. After a particularly unfortunate incident involving a dead chicken she packs him off back to England as she had done with his father.
The boy goes to school for a while, lives in foster homes, and then takes to the streets and lives a life of meanness and horror in contact with unruly, violent young vagrants. He is rescued from it all by Winifred and her daughter, who nurse him back to health and stability and give him the human kindness he has been denied most of his life. After making love (but it is genuine love) to Winifred's daughter and inseminating her, he is killed in a bike accident.
The child of this liaison has the chance to bring a kind of redemption to Violet and her loveless existence.
The author has a special gift for rich characterization, and even her language changes as she moves from one personage to another describing them and their activities in individually appropriate terms. Only occasionally does she fall into stereotyping, as with the know-it-all priests and the wise, faithful family retainers.
This book can be recommended for anyone interested in human development or parent-child relations. It would also do nicely for those fascinated with the Irish literary tradition, of which it is a noteworth representative.
List price: $15.95 (that's 30% off!)
Used price: $7.75
Buy one from zShops for: $10.52
Her writing is both erudite and humble. She was a sophisticated Briton who had spent much of her life raising her very large family. From miracle site to miracle site on the French trains, carrying her baggage on an injured back, she tells us the stories of the saints whose cults have given rise to these sites, and describes the religious communities which maintain them. In between, she tells us about the people she meets and re-meets. She is often wry, but never sarcastic; describes ridiculousness sharply but never cruelly. She learns as she goes, and as she learns she teaches, in the kindest way. She is a LADY - decent and sincere, and also funny and engaged.
Her descriptions make the feel of each place most vivid - the baroque, fully alive Santiago de Compostela, the gloomy, cold Rocamadour, the wild emotional Gypsy pilgrimage in the Camargue are all made quite visible, audible, smellable, each entirely different from the others - and there are about fifteen of these places in the book.
The book is horribly proofread - the commas are in the wrong places, so that Ms. Lash reads like a rather bizarre speaker - a peculiar pauser for breath in funny places. There are outright mistakes that no one caught - the word "paramount" is confused with "tantamount", for example, and a priest is described as wearing a "scapula", the shoulder blade, when she meant "scapular", a liturgical garment. We know what she means, but we have to wade along doing our own corrections.
This strange aberration makes reading the book feel like chatting with a deeply imaginative, thoughtful, unselfconsciously wacky human being, rather than "a writer". But what a writer, and what a significant story this journey is when told in her voice.