List price: $14.95 (that's 30% off!)
Used price: $10.39
Buy one from zShops for: $10.34
In this novel, or more appropriately novella (it's less than 100 pages), the narrator, a failed writer and a holocaust survivor, writes what is ultimately a love letter to his unborn child, his child not born. He begins by reflecting on a night some time ago at a writer's retreat in Soviet-era Hungary when perhaps he first started pondering the context of his existence with one obsessive question in mind -- "my life in the context of the potentiality of your existence" with "your" referring to his unborn child. This is not a question the narrator necessarily wanted to address, but he had little choice as if being pulled by his unborn child, being "dragged. . . by this fragile little hand . . . down this path." What has led to this point in life where he will never see the "dark eyes" of his own little girl or the "gay and hard eyes like silver-blue gravel" of his own little boy.
This is not a nice, linear narrative. Instead we enter a dense story full of stream-of-consciousness with all of the narrator's philosophies, emotions, obsessions, fears and contradictions. We learn about his failed writing career, his school experiences, his relationship with his father and, most importantly, his relationship with his wife (now his ex-wife), the backbone of the narrative. Of interest to note, the author's concentration camp is never addressed in detail but is only referred to indirectly. The effect is intensifying as the holocaust becomes an evil lurking in the darkness, driving the narrator in ways only partially observable.
Ultimately, the narrator evolves his obsessive question from questioning his existence the context of his unborn child's potentiality to "your nonexistence in the context of the necessary and fundamental liquidation of my existence." And while his wife has her theories on what is going on with the narrator's retreat into darkness, the narrator can only leave us with the facts as they are and the conclusion there is an inscrutable survival instinct in us that drives us to survive even when we want to die. And the results of our survival instincts can make for a messy life, including the inward retreating, the severed relationships and, in this case, a divorce and a child not to be..
And then the heart-breaking realization may come to the reader of all that could be in our world. But in the end, sometimes we need to say Kaddish for both our children who die and our children never meant to be.
No philosophical truths are uncovered. Rather, philosophical power is unleashed through the exploitation of contradiction, like the splitting of the atom. Do I exist? Does that mean anything? A negative answer inspires emotion. Emotion implies that we must exist and that this must have meaning. Death and life, hope and fear, sex and loneliness, race and assimilation are juxtaposed. The narrator reaches for the pairs with two arms outstretched. The philosophical effect of these contradictions lies in the poetry.
"No" is the first word of the book. Structurally, poetically, the book revolves around the spoken "no" more than it does around the narrator's decision not to have children. He lives in his "no." The "no" is his suicide. All other words are as a continuous breath that supports the "no" that frames the narrative. And, after this hundred-page sentence, we are left with the impression of a vast silence.
At the time the story is going on, it is 1944 and a Jewish boy is departed to a Nazi concentration camp along with his father. The book gives a different perspective of the horror, because it is written in an "I" form. As a reviewer mentioned before, this is not a "Life Is Beautiful" story. This is a "Life Is Horrible" story and it is a shocking experience you will never forget. Though the book is not about the writer himself, Kertesz experienced much of the story.
The book is never boring and makes you going on with the things to come - most of them unexpected and even more horrible than the ones before. Imre Kertesz survived this mayhem and he is the living proof of fate, even though this book's title is Fateless. It could only be fate that saved him and the survivors of the darkest times of the 20th century.
The only shame: he is not well known in his home country. Many Hungarian writers say: Hungary is a "language island" with a language barrier that can't be put down. I hope Kertesz's success shows every writer in the world that language can't be a barrier. Good stories make a writer. And if they're true - as this is case with Fateless - they can make very good writers. I recommend this book everyone with a heart and soul.
Used price: $18.00
Buy one from zShops for: $19.98
It offers few of the pleasures of fiction. Rather, with its considerations of Adorno, Hegel, and Bernhard, and with its nods to the prose of Beckett, Camus, Sartre, and perhaps Kafka, it's more a meditation/fulmination than a novel with an easy plot trajectory. It offers food for thought, but may be rather indigestible if gulped in one sitting. This is more the type of work that Nobel laureates get rewarded for late in their careers; the popular acclaim granted "Fearless" by contrast would first gain an audience for this author, in my estimation.
Again, this is not to detract from Kertesz' achievement, but simply to point out that (at least in English), this compressed, concentrated message may better be shared if taken in smaller, diluted portions among like-minded friends. (My impression is that in the original Hungarian, the agglutinative nature of that language would make this an even heavier, more weighty lump of prose.) It would serve as a fitting challenge after you've all read and discussed "Fateless." As I suggest, this novel can be contemplated with profit by one's self; this smaller work is best divided, nibbled, and ruminated over bite by bitter bite.