List price: $16.95 (that's 30% off!)
Collectible price: $9.95
In Waldman's translation are to be found both the idealised virtues of chivalry and sometimes startlingly lowbrow humor, all wrapped up in an epic tale of adventure, romance and magic. By providing an unabridged translation (another shortcoming of more traditional editions), and by attempting to capture the true flavor of the work rather than slavishly abiding by the dictates of classical poetic rules, he has presented to English readers for the first time a tale that rivals the epics of Homer in its scope and aspiration. And for sheer entertainment value (coupled with the elitism of Ariosto's sly jabs at the very people for whom the work was composed), this work is all but impossible to beat-- his original audience, after all, was not the literati, but the idle rich.
Used price: $11.99
Collectible price: $21.13
This edition is in verse and includes both the original Italian and the English translation side by side. The introduction spans forty-five pages and gives a good background to the story. It is very insightful and contains a bibliography for further reading. Annotations that help illuminate difficult passages in each canto are present too. Overall, I highly recommend this book, especially for those who have read Furioso.
List price: $10.95 (that's 20% off!)
Used price: $6.00
Buy one from zShops for: $7.56
Used price: $10.54
Collectible price: $22.00
But don't read this on that account. Read it because it's a delight from start to finish. War, love, and chivalry are the poet's themes, and they're here in all their forms.
I don't know Italian, but everyone I've asked who would know assures me Reynolds's translation captures not just the essence but the spirit of the original.
(Ignore the reviews that claim that this is a prose translation -- they are from another translation.)